— И не смей идти на поводу у преступников! Ты не обязана платить по счетам бывшего мужа. С этими негодяями должна разбираться полиция.
— Не беспокойся. Я уже нашла выход, — спокойно ответила Робин. — Тебе, конечно, не понравится, но ты далеко, и мне не у кого искать защиты. Безопасность моей дочери важнее любых денег.
— Что ты надумала? Если хочешь, я завтра же утром прилечу к тебе и…
— И что дальше? Эйдон, ты ведь не станешь на кулаках выяснять отношения с отпетыми мерзавцами. Я отдам им то, что они требуют.
— Робин, ты с ума сошла. Шантажисты не остановятся. Они будут приходить вновь и вновь, требуя все больше и больше. Неужели ты хочешь подобно своему бывшему мужу прятаться до конца своих дней?
— Эйдон, я уже все решила, — заявила Робин тоном, не допускавшим возражений. Она две ночи подряд не смыкала глаза, размышляя о том, как выпутаться из той ситуации, в которой она оказалась по вине Джеймса. — Я… я продала обручальное кольцо. Оно мне все равно не нужно. Там уникальный бриллиант… Джеймс любил делать мне дорогие подарки. По его мнению, миссис Филлинг не могла носить что попало. — Робин горько усмехнулась. — Я никогда не любила драгоценности. Так что это не самая большая потеря.
Эйдон промолчал.
— Мы с Элис приедем к тебе… то есть к вам не раньше понедельника.
Эйдон с облегчением вздохнул.
— Слава богу. Я уж начал опасаться, что ты откажешься от поездки из-за этих неприятностей.
— Вообще-то кошмар последних дней помог мне принять решение относительно… — Робин не успела произнести слово «нас», потому что внезапно связь оборвалась и из трубки понеслись истерично-короткие гудки.
Что ж, сама судьба дала Робин отсрочку. Признания могут подождать и до понедельника.
— Мама, ты не могла бы сделать тише музыку? Я не услышу, когда Робин и Элис приедут.
— Эйдон, успокойся, — не подумав шевельнуть пальцем, ответила Анджелина. — Никуда они не денутся. Твой отец сказал, что послал за ними самого толкового парня.
Эйдон нервно мерил шагами комнату. Обстановка виллы Макдауэллов не уступала в роскоши нью-йоркскому особняку. Добротная мебель из массива дуба с ореховой инкрустацией, настоящие восточные ковры и живописные полотна на стенах делали гостиную чем-то вроде музейного филиала. Поначалу Эйдон даже опасался ходить по комнатам. Вдруг разобьешь бесценную вазу?
Несмотря на тревожное ожидание Эйдона, шум автомобильного мотора первой услышала Анджелина.
— Иди встречай свою Робин, — тем же размеренным тоном сказала она сыну.
Эйдон тут же подскочил к окну. Мать оказалась права. К дому бежала маленькая девочка, за которой торопливыми, но неуверенными шагами гостьи шла Робин.
Эйдон выбежал на крыльцо и подхватил маленькую подружку на руки.
— Привет, Элис! Как твои дела?
— Хорошо, — серьезно ответила девочка.
— И только? — удивился Эйдон. Обычно Элис была более разговорчивой. Неужели на ребенка так подействовали шантажисты? Вдруг у нее шок?
Заметив взволнованный, недоумевающий взгляд Эйдона, Робин ответила:
— Все в порядке. Дай Элис полчаса, чтобы освоиться. Потом будете вспоминать о ее молчании как о счастливых мгновениях. — Робин робко взглянула на мужчину, который держал на руках ее дочь.
— Я рад, что вы приехали. — Эйдону трудно давались слова. С куда большим удовольствием он сейчас заключил бы Робин в объятия и покрыл поцелуями каждый дюйм ее тела.
— О, Робин! — Вышедшая на крыльцо Анджелина Макдауэлл расплылась в ослепительной улыбке гостеприимной хозяйки дома. — Милая, наконец-то вы приехали. Я думала, Эйдон изведется сам и меня изведет. Подумать только! Что вы сделали с моим мальчиком!
Робин смущенно опустила ресницы и пожала плечами.
— Что же вы стоите на крыльце? Проходите в дом. На улице сегодня прохладно. Робин, вы слишком легко одеты. Надеюсь, вы взяли с собой теплые вещи?
— Вообще-то…
Робин не успела больше ничего сказать, потому что Анджелина уже принялась отдавать распоряжения:
— Эйдон, сходи, пожалуйста, на кухню и попроси Розалинду что-нибудь приготовить. Опусти ребенка на пол. Разве ты не видишь, что ей хочется побегать? Тебя ведь зовут Элис, не так ли?
Девочка кивнула.
— А меня Анджелина. Надеюсь, мы подружимся.
Элис недоумевающе покосилась на мать. Робин позволительно улыбнулась. Тогда и девочка растянула губы в улыбке.
— Можешь погулять по дому и посмотреть на комнаты, которые приготовлены для тебя и твоей мамы.
Элис не нужно было долго упрашивать. Она тут же спрыгнула с рук Эйдона и побежала по большой винтовой лестнице на второй этаж.
— Осторожнее, не упади! — крикнула ей вслед Робин.
— А для вас я велю приготовить ванну с пеной, — тоном, не допускавшим возражений, заявила Анджелина. — У меня огромная коллекция эфирных масел. Думаю, мы подберем вам что-нибудь подходящее. Как насчет аромата цитрусовых для хорошего настроения?
— Боже, как я по вас соскучилась! — с искренним восхищением воскликнула Робин. — В последний раз обо мне так заботились лет двадцать назад.
Анджелина округлила глаза.
— Как? А ваш муж?
Робин плотно сжала губы, и миссис Макдауэлл, словно извиняясь, пояснила:
— Мой Дэвид всегда готовит для меня ванну. А перед сном массирует ноги. Это настоящее блаженство. Вы должны непременно попробовать.
Робин остолбенела. Неужели Анджелина собирается одолжить ей мужа?
— Я скажу Эйдону, чтобы он позаботился о вас. Мужчины для того и созданы, чтобы находиться у наших ног. — Анджелина заливисто рассмеялась.