— Ты правда этого хочешь? — Эйдон явно был не в восторге от просьбы Робин.
Она кивнула в знак согласия.
— А где обещанный поцелуй? — с озорной улыбкой спросил Эйдон.
— После твоих первых успехов по другим предметам, — ловко вывернулась Робин. Однако тут же пожалела.
Разве она не сгорала от желания вновь почувствовать вкус и силу его губ? Разве ее не тянуло как магнитом к Эйдону? За ужином, когда Эйдон намазывал тост сливочным маслом, а затем надкусил его крепкими, белоснежными зубами, у нее перед глазами возникла картина, от которой перехватило дыхание. Как будто зубы Эйдона нежно покусывают ее обнаженную грудь. Все ее тело напряглось. Закашлявшись, она отвернулась и поспешила прогнать непрошеную мысль.
— Хорошо.
Безоговорочное согласие Эйдона вызвало у Робин досаду. Ей пришлось постараться, чтобы скрыть от него свое разочарование. Как некстати Эйдон вспомнил о послушании и пользе воздержания!
— Надеюсь, скоро ты осмелишься попросить меня об этом сама.
— Только после того, как Салливан признает, что ты лучший студент курса, — парировала Робин.
Тридцать первое октября. Единственный день в году, когда Робин гарантированно просыпалась с головной болью. А у нее как назло сегодня четыре пары! В канун Дня всех святых студентов словно подменивали. Нет, это не значит, что на лекции они являлись в костюмах колдунов, вампиров, ведьм, упырей и всяческой нечисти. Они даже не приносили с собой тыквы с фонариками внутри.
Однако настроение у них было соответствующее. Студенты Колумбийского университета — будущие министры и магнаты — оставались в душе озорными двадцатилетними хулиганами и шутниками. Вечером в студенческом кампусе непременно состоится костюмированная вечеринка, а затем студенты присоединятся к традиционному карнавальному шествию по Гринвич Виллидж и Шестой авеню, где обычно устраиваются основные торжества.
Хэллоуин давно стал самым любимым осенним развлечением американцев. Этакий народный праздник, которому по чистому недоразумению не нашлось места в списке официальных дат США. Поразительно, но каждый год люди тратят на него больше двух миллиардов долларов! Из них почти половину — на конфеты (больше чем в Рождество). Даже президент, скорее всего, отправится в этот день на вечеринку.
Все чаще американцы в этот день устраивают свадьбы. А в Балтиморе проводятся «броски тыквы» — соревнования для студентов-физиков на лучшее изобретение, которое не даст тыкве расколоться при падении с десятого этажа. Хэллоуин также стал поводом для благотворительности. В «карамельные банки» люди приносят конфеты для тех, кто сам не может их купить. Детям-инвалидам раздают специальные костюмы. В дома престарелых заранее привозят сласти, за которыми затем посылают ряженых детей…
Не успела Робин перешагнуть порог учебной аудитории, как мимо нее проносится черт с криком «Пакость или подарок!». Игра эта возникла еще в те незапамятные времена, когда кельтский праздник урожая Самхэйн только начал трансформироваться в христианский День всех святых. От ряженых детей, которые стучат в дверь, можно откупиться сластями. В случае отказа весьма велика вероятность обнаружить ручки дверей вымазанными сажей. Робин, к общему восторгу студентов, громко чертыхнулась. До чего же она ненавидела этот дурацкий праздник! Неужели лет через пять, когда Элис подрастет, она тоже притащит домой выдолбленную тыкву со страшным оскалом? Нет уж, она этого не допустит, даже если ей придется запереть дочь на ключ.
Что касается главного атрибута Хэллоуина — полой тыквы со свечой или фонариком внутри, то его история весьма занимательна. Жаль, что нынешние дети ее не знают. Легенда гласит, что этот фонарь изобрел скупой и хитрый ирландский кузнец по имени Джек. Он сумел два раза обмануть дьявола и получил от него обещание не покушаться на душу. Но за свои грехи не был допущен в рай. В ожидании Страшного суда Джек должен бродить по земле, освещая путь кусочком угля, защищенным от дождя тыквой.
— Всем всего наихудшего, — с кислой миной поприветствовала учеников Робин.
Дурное расположение духа и язвительность вызвала еще больший восторг. Робин привыкла общаться со студентами на дружеской ноге, в отличие от того же Грега Салливана, однако она вовсе не приветствовала панибратские отношения. Преподаватель должен быть хоть на полступеньки, но все-таки выше. Так Робин считала до встречи с Эйдоном Макдауэллом. Возможно, ее раздражало в их непонятных отношениях именно то, что они ставили крест на всех прошлых устоях и принципах. Робин ругала себя за слабость, но ничего не могла с собой поделать. К Эйдону ее притягивала какая-то нечистая, темная и таинственная сила. Оставалось только надеяться, что в ночь разгула нечисти она не совершит очередную ошибку и не примет приглашение Эйдона.
Накануне Эйдон снова пришел к ней в гости с подарками для Элис. Для Робин он приготовил сюрприз. В кои-то веки после открытия коробки Робин не пришлось изображать удивление. Эйдон принес ей маскарадный костюм ведьмы. Для себя Эйдон припас костюм скелета.
— Я никуда не пойду… тем более в этом, — категорично заявила Робин, едва услышав о предстоящей студенческой вечеринке.
— Робин, это же будет так весело! Ты даже можешь взять с собой Элис.
— Еще чего не хватало! — возмутилась она еще больше. После минутной паузы Робин добавила с брезгливой гримасой: — Я не собираюсь прыгать среди полуголых девиц, облитых кетчупом, изображающим кровь.
— Я ведь буду рядом. Защищу тебя от всех вампиров и гоблинов. — Эйдон выпятил вперед грудь и постучал по ней кулаком, как Тарзан.